1 / 20
  1. ᠨᠢᠭᠡᠳᠦᠭᠡᠷ ᠪᠦᠯᠦᠭ ᠮᠢᠨᠤ ᠪᠡᠶ᠎ᠡ ᠬᠢᠭᠡᠳ ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ ᠠᠷᠠᠳ᠎ᠤᠨ ᠳᠠᠭᠤᠤ
  2. ᠬᠣᠶᠠᠳᠤᠭᠠᠷ ᠪᠦᠯᠦᠭ ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ ᠠᠷᠠᠳ᠎ᠤᠨ ᠳᠠᠭᠤᠤ᠎ᠶᠢ ᠴᠤᠭᠯᠠᠭᠤᠯᠤᠨ ᠱᠢᠩᠭᠡᠭᠡᠭᠴᠢ —— ᠬᠠᠰᠯᠤᠨᠲ
  3. ᠭᠤᠷᠪᠠᠳᠤᠭᠠᠷ ᠪᠦᠯᠦᠭ ᠾᠢᠢᠳᠢᠶᠠᠨ ᠬᠢᠭᠡᠳ ᠪᠠᠷᠠᠭᠤᠨ ᠬᠣᠢᠲᠤ ᠵᠢᠨ ᠱᠢᠨᠵᠢᠯᠡᠬᠦ ᠤᠬᠠᠭᠠᠨ᠎ᠤ ᠱᠢᠨᠵᠢᠯᠡᠨ ᠪᠠᠢᠴᠠᠭᠠᠬᠤ ᠪᠦᠯᠬᠦᠮ
  4. ᠳᠥᠷᠪᠡᠳᠦᠭᠡᠷ ᠪᠦᠯᠦᠭ ᠪᠠᠷᠠᠭᠤᠨ ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ᠎ᠤᠨ ᠠᠷᠠᠳ᠎ᠤᠨ ᠳᠠᠭᠤᠤ
  5. ᠲᠠᠪᠤᠳᠤᠭᠠᠷ ᠪᠦᠯᠦᠭ ᠵᠡᠭᠦᠨ ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ᠎ᠤᠨ ᠠᠷᠠᠳ᠎ᠤᠨ ᠳᠠᠭᠤᠤ
  6. ᠵᠢᠷᠭᠤᠳᠤᠭᠠᠷ ᠪᠦᠯᠦᠭ ᠠᠷᠠᠳ᠎ᠤᠨ ᠳᠠᠭᠤᠨ᠎ᠤ ᠱᠢᠭᠦᠰᠦ᠎ᠨᠢ ᠴᠢᠰᠤᠨ᠎ᠤ ᠡᠭᠡᠳᠡᠩ᠎ᠡᠴᠡ᠎ᠴᠦ ᠥᠳᠭᠡᠨ
  7. ᠳᠣᠯᠤᠳᠤᠭᠠᠷ ᠪᠦᠯᠦᠭ ᠬᠢᠨᠳᠠᠨ᠎ᠳ᠋ᠡᠬᠢ ᠳᠠᠭᠤᠴᠢᠨ —— ᠰᠡᠩᠷᠤᠪ
  8. ᠨᠠᠢ᠍ᠮᠠᠳᠤᠭᠠᠷ ᠪᠦᠯᠦᠭ ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ ᠠᠷᠠᠳ᠎ᠤᠨ ᠳᠠᠭᠤᠨ᠎ᠤ ᠨᠤᠭᠤᠯᠪᠤᠷᠢ
  9. ᠶᠢᠰᠦᠳᠦᠭᠡᠷ ᠪᠦᠯᠦᠭ ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ ᠬᠥᠭᠵᠢᠮ᠎ᠦᠨ ᠵᠡᠪᠰᠡᠭ
  10. ᠠᠷᠪᠠᠳᠤᠭᠠᠷ ᠪᠦᠯᠦᠭ ᠯᠠᠮᠠ ᠵᠢᠨ ᠱᠠᠱᠢᠨ᠎ᠤ ᠬᠥᠭᠵᠢᠮ
  11. 前言
  12. 第一章 我与蒙古民谣
  13. 第二章 民歌搜集家 —— 哈斯冷图
  14. 第三章 黑第印与西北科学考察团
  15. 第四章 西蒙民歌 —— 土尔扈特蒙古王女尼茹黑德玛和她搜集的民歌
  16. 第五章 东蒙民歌
  17. 第六章 民歌之液比血浆还浓
  18. 第七章 狱中歌手桑如布
  19. 第八章 蒙古民歌的韵律
  20. 第九章 蒙古乐器 —— 柔美的音响
  21. 第十章 喇嘛教音乐
  22. 后记